
李小龙:我不害怕会一万种招式的人,我只害怕把一种招式练一万遍的人。
乔丹:下午结婚,上午练两个篮球。
水一滴老师:只要你今天吃饭了,睡觉了,喝水了,就必须听听力,必须练口语!



师资简介

水一滴老师:
国际会议中英文同声传译,策马独家译训师,哈佛教育论坛首席同传,具有丰富的教学经验,教授的课程包括:中英文笔译实战、中英文交替传译、中英文同声传译、公众演说。服务的客户包括但不限于联合国化学武器禁止组织(OPCW)、可口可乐(Coca Cola)、苹果公司(Apple)、诺贝尔化学奖获得者丹尼埃尔·谢赫特曼先生、世界著名激励大师约翰·库提斯先生(Mr. John Coutis)等等。
基础口译课:
短时记忆+笔记法

课堂剪影




水一滴老师授课ing



奋笔疾书ing



专心听课ing

一日之计在于晨读




课堂干货

1.提升口语三法
A.模仿:影子训练
B.朗读:大量的朗读
C.背诵:短时记忆;把朗读和背诵结合在一起做,约四十分钟,奔着背诵的目的去。
2.提升听力三法
A.泛听:适合于英语听力已经没有问题的,随便放一篇新闻都能听懂的人。泛听可以帮你了解事物,拓展你的知识面。但对于初学者来讲不适合,是一种效率非常高,但是效果很差的方法。
B.听写:短记听写法,适合时间充裕的人。不是一句一句来,你必须做到听懂,才能写下来,弱读连读都得听出来。效率低但效果好。
C.精听:即综合前两种方法。综合效率和效果,这是一个最佳的选择。
方法是固定的,材料是无限的。材料一定要选择有文本的!有script!!把script 打印出来,上来先听,先不要看文本。两到三遍以后,固定下来了,听得懂的就听懂了,听不懂的就听不懂了。这个时候,开始用文本,听一遍,发现有哪些是听不懂的,然后标注下来。用一个△符号标注。
你听不懂的部分分成两种情况——
一种:看得懂,但是听不懂。(听力生词)
一种:看都看不懂。(阅读生词)
解决方法:遇到看得懂,听不懂的,即针对听力生词,只有一种方法,反复听!反复听!而阅读生词则要把它变成听力生词,然后击破。
3.短记训练方法
(1)信息的形象化:visualization
A.图像荒诞或者合理都无所谓,因为最终你的目的是为了记住它。在大脑中构建一个五个框框的书架一样,然后把单词放在哪个书架里面(定桩法)。把一个要记忆的物体,建立成一个树枝,这样去记忆。或者叠加在一起。把所以有的东西变成一个完整的图或故事(串联法)。信息如果没有意义的话,会非常占用脑容量。把无关的东西变成一个图像的能力,而且你的顺序也不会乱。
B.不适合于一些比较抽象的概念。硬要用也可以,但是会增加你的负担。针对这种抽象的东西,有其他的方法。
(2)针对抽象的东西:我们会使用逻辑分析。
A.英翻中:做语法层次分析(因为英文是行合语言)我们要找主谓宾。
B.中翻英:语义,我要把意义做一个分析.
4.笔记法
原则:
A.终极目标是服务口译
B.笔记不分语种
C.善用符号和缩略语
D.少横多竖
E.引用上文
Key words
Main ideas
Logical links
示例:


听君一席话

水老师:“作为一个英语人,每天必须要做的事情——尊重自己的时间。能够在嘈杂的世界里,能够静下心来一个小时两个小时是非常宝贵的。像虔诚的僧侣一样,对待你的学业,对待你的工作。作为一个口译员,虔诚的课程就是口语和听力的提升。没法想象,一个英语人每天不学习英语。这两项基本功,你必须继续做。一个学翻译的人,每天如果不做这两件事情,就是无法想象。翻译练习不是21天的事情,翻译是一辈子的事情。口语和听力每天都要做,不然你连喜欢英语的话都没有脸说。”

前方高能!


今天的知识点回顾就到这里咯,想要和小马君互动讨论的,请在本文下方直接留言或后台私信吧;
欢迎转发分享;
本文系原创,未经授权,不得用于微信外的平台;
如需转载,请于本公众号后台私信,了解授权详情;
感谢您的理解与支持!

往期回顾:
2018策马翻译(上海)林超伦同传集训班开班啦!|课堂手账


促中外和谐
上海策马翻译
助天下融通
本文來源:http://mp.weixin.qq.com/s?src=11×tamp=1532618971&ver=1022&signature=RA23JoOYiRgHOqxcsivioYlX9f*zhEGBNQS7vehhXP9L9yJKkgx19yKjxfnlbcSFOFjqCzUetPrd9favaRluuevbF5lYmOWk*Dm9*kChoa69rzOAtmQQOBYGlF6LbHC9&new=1